Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Knock on Wood

l'Amie prodigieuse ( l'Amica geniale ) et NAPLES

1 Novembre 2020 , Rédigé par Ipsus Publié dans #Comme au CINEMA

Se retrouver confiné n’empêche en rien de projeter ses prochaines vacances, même avec une relative incertitude. Le tourisme littéraire, dans la ville de Naples, profite du rayonnement qu’ont apporté les romans d’Elena Ferrante. Les histoires d’Elena Greco et Lila Cerullo, des années 50 à nos jours, se suivent aussi au fil des rues

En attendant la prochaine saison de L’amie prodigieuse, où le réalisateur Saverio Costanzo a laissé la place à Lorenzo Meli – bien qu’il en ait écrit le scénario avec Elena Ferrante, Francesco Piccolo et Laura Paolucci, voici donc de quoi rêver un peu…

l'Amie prodigieuse ( l'Amica geniale ) et NAPLES
l'Amie prodigieuse ( l'Amica geniale ) et NAPLES

 

cette video italienne presente le debut de la serie avec l'appel telephonique des années après

Naples, Elena Greco, sexagénaire, est réveillée en pleine nuit par un coup de téléphone du fils de Lila, son amie d'enfance.

Le jeune homme, bouleversé, lui apprend que sa mère a disparu en emportant toutes ses affaires personnelles.

Peu surprise par cette fugue, Elena entreprend de raconter l'histoire de leur longue amitié qui a débuté sur les bancs de l'école communale à la fin des années 1950

Dans l'épisode 51 d'Histoire en séries, Anna Tible présente la série L'Amie prodigieuse, basée sur les romans d'Elena Ferrante, qui a pour cadre l'Italie des années 1950-1960.

Anna Tible (*) présente ici la série L'amie prodigieuse, série italienne co-produite par la Rai et HBO, tirée des romans à succès d'Elena Ferrante. Après avoir présenté le contexte de production de la série elle décrypte le contexte historique et social de l’intrigue, l’Italie du Sud des années 1950-1960. Puis, elle présente les différents personnages en montrant comment ce sont des figures classiques de l’Italie du Mezzogiorno de l’après-guerre. Anna Tible analyse ensuite comment la série est une peinture d’une Italie à deux vitesses. Elle démontre aussi comment la série dénonce les inégalités hommes-femmes : une série féministe ? Elle termine ensuite son propos en analysant la politisation de la jeunesse italienne à partir des années 1960.

 

 Cette histoire interroge surtout la place de la femme

et le système social de la société italienne de la seconde moitié du XXe siècle. 

 

Elles se sont acheté d'occasion , le livre les 4 filles du Dr March ( paru en 1868 )  avec leur argent de poche et considérant qu'il eut beaucoup de succès,veulent devenir écrivaines,pour devenir riche ( car issues de milieux pauvres à Naples ) 

Filmée à hauteur d'enfant, cette chronique aussi tendre qu'émouvante est remarquablement interprétée. Le réalisateur Saverio Costanzo livre une adaptation soignée du roman en quatre volumes de l'auteure anonyme Elena Ferrante.

L'écrivaine a participé à l'écriture du scénario afin que la série reste le plus proche possible de l'ouvrage.

                                                                      https://t.co/H31o8XoG5L?amp=1

Quand la plus vieille amie d’Elena Greco semble avoir disparu sans laisser de trace, cette femme férue de littérature décide d’écrire l’histoire de leur amitié.

Sa rencontre avec Raffaella Cerullo, qu’elle a toujours surnommée Lila, remonte à leur première année d’école primaire en 1950.

Une amitié de plus de 60 ans, avec pour toile de fond la dangereuse et fascinante ville de Naples, que le destin et les décennies tenteront de mettre à mal, alors que les deux amies finiront par prendre des chemins différents dans la vie...

Avant la série, il y a eu surtout une saga littéraire, avec quatre tomes publiés entre 2011 et 2018, écrite par une certaine autrice italienne, Elena Ferrante.

Cette dernière, qui a écrit son premier roman, L'amore molesto, en 1992, a toujours caché sa véritable identité, le nom d'Elena Ferrante n'état qu'un pseudonyme.

Le public n'a ainsi pu la découvrir qu'à travers des interviews écrites ou à travers ses livres, où elle a indiqué quelques indices sur sa vie, notamment le fait qu'elle était originaire de Naples.

Un mystère qui a surtout passionné l'Italie... jusqu'à ce que des journalistes affirment avoir découvert qui se cachait derrière Elena Ferrante. 

Selon une longue enquête publiée en 2018, l'écrivaine se nommerait en réalité Anita Raja, une Romaine qui travaille en tant que traductrice dans la maison d'édition d'Elena Ferrante.

Les journalistes ont en effet trouvé des similitudes entre des personnages d'Elena Ferrante et des proches d'Anita Raja.

Cette dernière aurait également fait plusieurs achats immobiliers suite au succès de l'adaptation cinématographique de L'Amour meurtri, son premier roman.

Une révélation qui n'a jamais été confirmée par la principale intéressée, mais qui pose la question de l'anonymat et de la vie privée pour ceux qui ont choisi d'écrire sous pseudonyme. 

dans la rue,la scéne où elles échangent leurs 2 Poupées

Deux saisons ont déjà été produites, la saison 3 et la saison 4 sont respectivement attendues pour 2021 et 2022.

Dans la video,ci-dessous , Gaia Girace et Margherita Mazzucco, les protagonistes des deux premières saisons de "L'Amica Geniale", étaient les invités de la rédaction centrale de Fanpage.it pour un équilibre sur leur expérience incroyable.

Les deux jeunes actrices plaisantent et se disent, en parlant de leur intérieur et de leur décor: "Un lien entre deux personnes ne peut pas se construire, il doit être spontané. Il en a été de même pour nous", révèle Gaia Girace.

Et sur l'avenir: "Maintenant, nous rêvons d'autres rôles, je voudrais faire quelque chose d'action", explique Margherita. L'entretien a été enregistré le 5 mars 2020, avant la publication du décret restrictif et l'Italie est devenue une «zone rouge» pour l'urgence du coronavirus.

 La phase de casting a ainsi pris presqu'un an et environ 5 000 candidats se sont présentés aux auditions. 

Les deux rôles principaux d'Elena Greco et de Raffaella Cerullo, à la fois enfants dans les deux premiers épisodes puis adolescentes dans les suivants, sont tenus par quatre actrices débutantes, conformément au souhait Elena Ferrante qui voulait que l'identification puisse être maximale. 

Le tournage a eu lieu dans la périphérie de Caserte, où le quartier Luzzatti a été reconstitué dans une zone industrielle abandonnée, ainsi que dans l'île d'Ischia le temps d'un épisode et bien sûr dans les rues de Naples.

Chaque détail a ainsi été soigné, en particulier la reconstitution de ce quartier pauvre de Naples qui prend vie avec authenticité.

Ne se détournant jamais du regard des deux jeunes filles sur le monde cruel qui les entoure, celui des adultes que le manque d'argent, les rivalités amoureuses et les médisances rendent fous, la caméra navigue d'un appartement sombre à un autre, d'une cour ensoleillée à une rue empoussiérée, sans jamais verser dans le misérabilisme et la lutte des classes pour les nuls.

C'est toute une ville, tout un pays, toute une époque et des dizaines de vies qui sont ainsi racontés dans toutes leurs complexités, en se concentrant plus particulièrement sur l'impact du patriarcat sur les femmes.

Car Lila, Elena et leurs mères subissent toutes à leur échelle la toxicité masculine, entre humiliations, mariage forcé, harcèlement de rue et violence domestique

la traduction de l'italien serait plutôt la " Brillante Amie " 

Dire qu'on raconte une histoire d'amitié est un euphémisme et à certains égards faux :

qu'entre les deux protagonistes est un véritable lien puissant et ambigu, qui porte en lui le concept de protection et de contrainte; c'est un miroir continu entre la lumière et l'ombre, une dialectique entre le soi et la conscience de soi.

 

Plus que des amies, ce sont les deux faces d'une même psyché.

 

 Il en va de même pour le décor: un quartier d'après-guerre de Naples (puis progressivement vers nos jours) magistralement décrit, mais que si l'on y pense, devient un lieu hors du monde et de l'histoire, refermé sur lui-même et fictif, car il rend parfaitement la scénographie de la série:

au début, vous ouvrez la bouche avec étonnement, mais à l'avenir vous vous rendez compte que c'est un non-lieu, un microcosme dessiné à la craie sur un tableau noir 

 

Et encore les personnages: vifs et plausibles, mais sous la surface, vous comprenez qu'ils sont beaucoup plus de types que d'individus, chacun fermé dans leurs rôles respectifs, ancrés à un déterminisme impitoyable, porteurs de forces archétypales universelles, est simplement tombé dans la réalité de Naples pendant ces années mais qui pouvait très bien fonctionner dans n'importe quel espace et à tout moment. 

 

la grande force du texte réside dans cette universalité

 

le magnifique travail réalisé pour le scénario de la série:

transformer en plusieurs heures de discours direct quelque chose qui, dans le livre, n'est que rapporté, médiatisé, rendu de manière descriptive 

Mais surtout, l' italien apparaît comme la langue artificielle, celle de ceux qui ont étudié, de ceux qui se sont éloignés du monde du quartier. 

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :